Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة فرعيَة
Übersetzen Spanisch Arabisch مادة فرعيَة
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
شركة فرعية {afiliada}mehr ...
-
مؤسسة فرعية {afiliada}mehr ...
- mehr ...
-
دعوى فرعية من المدعى عليه {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
material (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
recorrido (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
El Ministro de Justicia puede otorgar exenciones de la prohibición que figura en el apartado 1) (véase el artículo 7 c) 4)).وقد يمنح وزير العدل إعفاء من الحظر بموجب المادة الفرعية 1 (راجع المادة 7 ج (4)).
-
• En el apartado 3.72) del artículo 7 se prevé la jurisdicción extraterritorial.• وتنص المادة الفرعية 7 (3-72)'5` على اختصاص الملاحقة القضائية خارج الولاية الإقليمية.
-
Párrafos 3.73) a 3.75) del Código Penal.(4) المادة الفرعية (3-73) إلى (3-75) من القانون الجنائي.
-
• Párrafo 2 del artículo 8. Las personas que adquieren dispositivos explosivos nucleares serán culpables de un delito penalizado por este párrafo.• المادة 8 (2) - يرتكب جريمة مخلة بهذه المادة الفرعية كل شخص يقتني جهازا متفجرا نوويا.
-
En el párrafo 2 del artículo 8 se disponen las penas para los culpables de un delito penalizado en el párrafo 1:وتنص المادة 8 (2) على فرض عقوبات عند الإدانة بجريمة مخلة بالمادة الفرعية (1):
-
El Ministro de Asuntos Económicos y Empresariales puede otorgar exenciones de la prohibición que figura en el apartado 1) (véase el artículo 1 a) 5)).ويجوز لوزير شؤون الاقتصاد والأعمال التجارية أن يمنح إعفاء مــن الحظـــر بموجــب المادة الفرعية 1 (راجع المادة 1 أ (5)).
-
• En la parte correspondiente a “Terrorismo”: El párrafo 83.01 1) contiene las definiciones esenciales, incluidas las de “actividad terrorista” y “grupo terrorista”.• وضمن الفصل الذي يتناول الإرهاب: تضع المادة الفرعية 83-01 (1) تعاريف أساسية منها التعاريف المتعلقة بالنشاط الإرهابي والجماعات الإرهابية.
-
• Artículo 16. Las penas para los culpables de delitos penalizados por los párrafos 1 ó 2 del artículo 8, o los artículos 9, 10, 11, 12 ó 13, serán las siguientes:• المادة 16 - العقوبة المطبقة عند الإدانة بجريمة مخلة بالمادة الفرعية 8(1) أو (2) أو المادة 9 أو 10 أو 11 أو 12 أو 13 هي:
-
Por lo que respecta al comentario de este artículo, véase infra sec.للاطلاع على التعليق على هذه المادة، انظر الفرع جيم-2 أدناه.
-
El comportamiento del país anfitrión supone el incumplimiento de sus obligaciones en virtud de la sección 11 del artículo IV del Acuerdo relativo a la Sede.وهذا السلوك من البلد المضيف يشكل انتهاكا لالتزاماته بموجب المادة الرابعة، الفرع 11، من اتفاق المقر.